
Ce fragment de calligraphie, un hikmah (proverbe ou dicton sur la sagesse) aborde les vertus de l'aide apportée aux al-fuqara' (pauvres) et de la persévérance dans les épreuves. Ces qualités accroissent la foi dans le cœur du fi qalb al-mu'min (croyant). Le proverbe commence sur l'avant-dernière ligne du panneau de texte, continue sur la dernière, puis passe à la première ligne et se poursuit normalement sur les lignes suivantes. Plusieurs mots ont été perdus, remplacés et mal orthographiés, suggérant que le fragment fut découpé (ou récupéré) et collé sur ce panneau. Le texte, en caractères naskhi noirs sur du papier beige, est rédigé dans des rubans de nuage sur un fond doré. Le panneau de texte est encadré par deux bordures ornementales : la première est verte avec des vignes entrelacées dorées, tandis que la seconde est blanche et décorée de motifs de feuilles et de fleurs roses et violettes. Ce panneau est collé sur une feuille plus grande de couleur orange saumon, embellie de motifs de fleurs peints d'or et renforcée par un carton au dos. Le fragment n'est ni daté ni signé. Cependant, des panneaux de texte comme celui-ci, contenant divers proverbes et prières en arabe, en écriture naskhi, furent réalisés par les célèbres calligraphes persans du renouveau du naskhi Mirza Ahmad Nayrizi (mort en 1739), Vassal-i Shirazi (mort en 1846) et leurs disciples. Ces éléments indiquent que ce fragment de calligraphie fut vraisemblablement exécuté en Iran au XVIIIe ou au XIXe siècle.